Reklama

Niedziela Lubelska

Projekt "Biblia Aramejska" - prezentacja Księgi Liczb

Wydawnictwo Archidiecezji Lubelskiej „Gaudium” zaprasza na promocję IV tomu z serii „Biblia Aramejska”: Targum Neofiti 1. Księga Liczb. Tekst aramejski – przekład. Aparat krytyczny – przypisy w przekładzie dr hab. Anny Kuśmirek, prof. UKSW.

2025-03-21 04:45

materiały prasowe

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Spotkanie odbędzie się 24 marca (poniedziałek) o godz. 17.00 w KUL (Collegium Jana Pawła II, aula C-1031). Wstęp wolny.

W programie:

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

Słowo wstępne - ks. prof. Piotr Wiśniewski, prorektor KUL; ks. prof. Przemysław Kantyka, dziekan Wydziału Teologii KUL;

Wprowadzenie: ks. dr Marek Szymański, dyrektor Wydawnictwa „Gaudium”, ks. prof. Dariusz Kotecki, przewodniczący Stowarzyszenia Biblistów Polskich; ks. prof. Mirosław S. Wróbel, dyrektor Instytutu Nauk Biblijnych KUL oraz dyrektor projektu i redaktor naukowy „Biblii Aramejskiej”;

Panel dyskusyjny: prowadzący prof. Sławomir Żurek; dr hab. Anna Kuśmirek, prof. UKSW; s. dr Dorota Chwiła, ks. prof. Antoni Tronina; rabin Stas Wojciechowicz; ks. prof. Marek Parchem; ks. dr Paweł Rytel-Andrianik;

Występ muzyczny: Natalia Kozub – skrzypce, Olga Gryszyna – fortepian (John Williams, Schindler’s List; Jules Massenet, Méditation; Siman Tov/Chassen Kallah Mazel Tov, Hava Nagila).

Reklama

Z momentem publikacji IV tomu Wydawnictwo „Gaudium” udostępnia całość Pięcioksięgu (Tory) w krytycznym opracowaniu Targumu Neofiti 1. Serię wydawniczą rozpoczyna tom będący Wprowadzeniem do Biblii Aramejskiej autorstwa ks. prof. Mirosława S. Wróbla. Został opublikowany w 2018 roku. Jednak de facto projekt „Biblia Aramejska” został zainicjowany w 2014 roku przez biblistów Instytutu Nauk Biblijnych KUL. To w tym roku opublikowany został tom I, czyli Księga Rodzaju, w tłumaczeniu ks. prof. Mirosława S. Wróbla. Kolejne tomy ukazały się w latach: Księga Wyjścia, w tłumaczeniu ks. prof. Mirosława S. Wróbla w roku 2017; Księga Kapłańska, w tłumaczeniu ks. prof. Antoniego Troniny w roku 2019; Księga Powtórzonego Prawa, w tłumaczeniu ks. prof. Marka Parchema w roku 2021. Cała seria ukazuje się nakładem Wydawnictwa Archidiecezji Lubelskiej „Gaudium”.

Projekt „Biblia Aramejska” ma istotne znaczenie dla badań targumicznych w Polsce. „Biblia Aramejska” wypełnia lukę w polskiej nauce i staje się motywem do szerszego zainteresowania polskiego społeczeństwa bezcennymi parafrazami targumicznymi, które stanowią interpretację Bożego objawienia w tradycji żydowskiej i chrześcijańskiej. Pierwsze w Polsce tłumaczenie tekstów targumicznych stanowi bezcenne źródło dla dalszych badań naukowych. Krytyczna edycja tekstu źródłowego Targumu Neofiti 1 umożliwia głębsze zrozumienie tekstów kanonicznych (Stary i Nowy Testament) oraz tekstów literatury międzytestamentalnej (apokryfy, manuskrypty z Qumran, literatura rabiniczna). Seria „Biblia Aramejska” staje się w Polsce dużą pomocą dla interpretacji normatywnych tekstów judaizmu i chrześcijaństwa. Wiele wyodrębnionych źródeł stanowi podstawę do dalszych badań specjalistycznych. „Biblia Aramejska” jest cennym źródłem dla badaczy różnych dyscyplin nauki (filozofii, historii, paleografii, archeologii, egzegezy, socjologii, lingwistyki, psychologii).

Pierwsze krytyczne wydanie Targumu Neofiti 1 na gruncie polskim wpisuje się w nurt nauczania Kościoła po Soborze Watykańskim II, który wzywa do głębszego dialogu pomiędzy judaizmem i chrześcijaństwem. Publikacja ta umożliwia głębszą realizację nauczania współczesnego Kościoła o wzajemnym otwarciu i dialogu pomiędzy Synagogą a Kościołem. Papież Jan Paweł II i jego następcy – papież Benedykt XVI i papież Franciszek – opierając się na deklaracji soborowej „Nostra aetate”, nauczają, że chrześcijaństwo i judaizm jako społeczności religijne są ze sobą spokrewnione. Wgłębiając się we własną tajemnicę, Kościół odkrywa więź łączącą go z judaizmem. Nie można w pełni zrozumieć nauki Jezusa Chrystusa oraz przestrzeni narodzin Kościoła bez odniesienia do świata żydowskiego i jego tradycji. Poznawanie tradycji targumicznych pozwala chrześcijanom na głębsze zrozumienie judaizmu okresu Drugiej Świątyni, w którego łonie rodzi się Kościół. Znajomość „Biblii Aramejskiej” pozwala na lepszą percepcję tekstów Nowego Testamentu, które nieraz dają się lepiej wyjaśnić dzięki tradycjom targumicznym niż dzięki tekstowi masoreckiemu. Pisma chrześcijańskie powstawały w środowisku żydowskim i są głęboko zakorzenione w tradycji Izraela. „Biblia Aramejska” stanowiła swoisty pomost pomiędzy Torą i Ewangelią. Jej treść wykorzystywana w liturgii synagogalnej stała się ważnym elementem rodzącego się chrześcijaństwa. W targumach można dostrzec istotny styk pomiędzy judaizmem oraz chrześcijaństwem. Żydzi i chrześcijanie I wieku rozumieli Biblię w świetle interpretacji egzegetycznych zawartych w targumach.

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Krzyże ścięte metalowymi narzędziami

2025-04-03 08:07

[ TEMATY ]

Hiszpania

profanacja

Archidiecezja Pampeluny

Alfonso Garciandía, kapelan Sanktuarium San Miguel de Aralar w archidiecezji Pampeluny i Tudeli (Hiszpania), potępił profanację trzech krzyży na drodze prowadzącej do sanktuarium. „Dlaczego krzyż przeszkadza niektórym ludziom?” – zapytał.

Do zdarzenia doszło w nocy z soboty na niedzielę, kiedy dwa z trzech krzyży zostały ścięte „metalowymi narzędziami”.
CZYTAJ DALEJ

Tłumy Polaków zaśpiewało św. Janowi Pawłowi II "Barkę" na Pl. Św. Piotra

2025-04-04 11:32

[ TEMATY ]

Polacy

św. Jan Paweł II

Plac św. Piotra

Barka

Redakcja

Polacy śpiewają "Barkę" na Placu Św. Piotra

Polacy śpiewają Barkę na Placu Św. Piotra

To wykonanie "Barki" chwyta za serce. Setki Polaków zgromadziło się z białoczerwonymi flagami pod oknem papieskim tak, jak 20 lat temu, gdy odchodził od nas Św. Jan Paweł II.

2 kwietnia zgromadzeni na Placu Świętego Piotra postanowili zaśpiewać Papieżowi Polakowi jego ulubioną pieśń. Ten spontaniczny śpiew przypomina, jak wielką czcią rodacy obdarzają w dalszym ciągu Św. Jana Pawła II.
CZYTAJ DALEJ

Portugalia: kilkadziesiąt tysięcy młodych katolików bierze udział w wielkopostnych spotkaniach

2025-04-04 16:15

[ TEMATY ]

rekolekcje

młodzi

Portugalia

Adobe Stock

Kilkadziesiąt tysięcy młodych katolików bierze udział w organizowanych w portugalskich diecezjach spotkaniach z okazji Wielkiego Postu przygotowujących na Święta Wielkanocne, będących w wielu przypadkach kontynuacją postanowień młodzieży podjętych podczas Światowych Dni Młodzieży zorganizowanych w 2023 r. w Lizbonie. Jak powiedziała KAI Ana Lalanda, działaczka z parafii św. Tomasza w Lizbonie, wydarzenia te obejmują zarówno młodzież uczestniczącą w cotygodniowych zajęciach katechetycznych w parafii, katolickich harcerzy, jak też osoby, które nie należą do żadnej z grup lokalnego Kościoła.

– Wśród wydarzeń, które odbyły się w ostatnich dniach była Droga Krzyżowa, która przeszła ulicami naszego osiedla z inicjatywy dwóch sąsiadujących ze sobą parafii zlokalizowanych przy osiedlu Palma – wyjaśniła Lalanda, precyzując, że wspólne organizowanie akcji ewangelizacyjno-modlitewnych pomiędzy sąsiadującymi ze sobą parafiami zaczęło się upowszechniać po ostatniej edycji ŚDM.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję