Ukraina: prezydent zawiesił obywatelstwo 13 prorosyjskich duchownych
Prezydent Ukrainy Wołodymyr Zełenski zawiesił obywatelstwo 13 duchownych Ukraińskiego Kościoła Prawosławnego podległego Patriarchatowi Moskiewskiemu. Poinformowała o tym agencja UNIAN precyzując, że dekret szefa państwa nie został upubliczniony, gdyż zawiera dane personalne.
Według agencji, jest wśród nich dwóch biskupów: metropolita tulczyński i brasławski Jonatan, który został oskarżony o zdradę państwa i posiada rosyjski paszport, oraz jego bliski współpracownik, wikariusz eparchii tulczyńskiej, biskup ładyżyński Sergiusz.
Służby wywiadowcze Ukrainy przeprowadziły ostatnio rewizje w niektórych promoskiewskich cerkwiach. W ich wyniku odkryto u niektórych duchownych rosyjskie paszporty, pieniądze i materiały propagandowe.
Według agencji RIA Novosti, rzeczniczka rosyjskiego ministerstwa spraw zagranicznych Maria Zacharowa nazwała decyzję Zełenskiego „szatańską”.
Bieżący tydzień jest na Ukrainie czasem refleksji nad przesłaniem pielgrzymki Jana Pawła II, jaka odbyła się do tego kraju przed dwudziestoma laty. W dniach 23-27 czerwca 2001 roku papież Polak odwiedził Kijów i Lwów.
Podróż apostolska św. Jana Pawła II na Ukrainę laty była pod wieloma względami wydarzeniem ogromnej wagi dla istniejącej wówczas od zaledwie 10 lat niepodległej Ukrainy. To dzięki obecności Jana Pawła II w Kijowie i we Lwowie, do świadomości wielu ludzi na świecie dotarła informacja, że istnieje w Europie taki kraj jak niepodległa Ukraina.
W ubiegłym roku po raz pierwszy przetłumaczono całą Biblię na co najmniej 16 języków. Częściowe przekłady ukazały się w 105 nowych językach. Jak poinformowała we wtorek Światowa Federacja Towarzystw Biblijnych, pełny tekst Starego i Nowego Testamentu jest obecnie dostępny w 769 językach. Nowe przekłady w 2024 r. obejmują tłumaczenia na języki używane w Indiach, Tanzanii i Burkina Faso.
Oznacza to, że po raz pierwszy ponad sześć miliardów ludzi będzie miało dostęp do pełnego tekstu Biblii w swoim ojczystym języku, wyjaśniła Światowa Federacja Towarzystw Biblijnych. Nadal nie ma tłumaczeń Biblii na około 3500 innych języków i dialektów.
Prokuratura Rejonowa w Bochni (Małopolskie) skierowała do sądu akt oskarżenia przeciwko Michałowi T., który zakłócał Mszę św. sprawowaną w kościele w Nowym Wiśniczu, a także uszkodził zabytkowy krucyfiks pochodzący z przełomu XVII/XVIII wieku.
Jak przekazał we wtorek rzecznik Prokuratury Okręgowej w Tarnowie Mieczysław Sienicki, oskarżonemu zarzucono złośliwe przeszkadzanie publicznemu wykonywaniu aktu religijnego, a także zniszczenie lub uszkodzenie zabytku. Grozi mu za to kara od sześciu miesięcy do ośmiu lat pozbawienia wolności.
W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.